Draw everywhere, and all the time. An artist is a sketchbook with a person attached.
Irwin Greenberg





2006-08-30

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 18





Do Moleskine um desenho com lápis de cor.

From my Moleskine a drawing with color pencils.

2006-08-28

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 17





O farol que se encontra na entrada do porto de Tréboul-Douardenez. Esboço feito com lápis de cor.


The lighthouse at the entrance of Tréboul harbour. Made with color pencils.

2006-08-26

Pinturas # 11





Outros alfabetos - acrílico sobre tela.


Different alfabets - acrylic over canvas.

2006-08-24

Ericeira - 4





Casas no norte da vila feitas com uma ligeira aguarelada.


House at the north of Ericeira beach made with watercolor.

2006-08-22

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 16





Dois esboços rápidos de duas igrejas. A da esquerda de Benodet feita enquanto esperava o barco. A da direita de Locronan enquanto bebia um khir breton.

Two quick sketches. The one from the left is of Benodet's church, done while I was waiting for the boat. The one from the right is of Locronan's church done while I was having a khir breton.

2006-08-20

Ericeira - 3






Uma aguarelada do Forte de Mil Regos junto à praia do mesmo nome.

Watercolor of Mil Regos' gard house near the beach of the same name.

2006-08-18

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 15




Farol de Benodet. Feito com lápis de cor enquanto esperava o barco para dar um passeio no rio Odet - o mais belo rio de França segundo Zola.

Benodet lighthouse. Made with color pencils while I was waiting the boat to make a tour on the Odet river - the most beautifull river in France on Zola's opinion.

2006-08-15

Traços # 7





Um desenho rápido de pose com rectas e curvas.

A quick drawing with lines and curves.

2006-08-13

Esboços # 24





Um esboço de Veneza feito com caneta de feltro e pastel.


A sketch of Venice made with felt pen and soft pastel.

2006-08-11

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 14





Do Moleskine o pôr do sol na Bretanha. A aguada possível no Moleskine.


From the Moleskine the sunset at Bretagne. Although they say this is the Moleskine for watercolors I think it's not the best support.

2006-08-09

Ericeira - 2






Um rápido esboço feito com lápis de cor dos vários eco pontos que se encontram espalhados pela praia do sul.


At the beach a quick sketch with color pencils from the eco points.

2006-08-05

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 13





Um turista em Rennes. Desenho feito com esferográfica.


A tourist at Rennes. Drawing done with a pen.

2006-08-03

Ericeira - 1





Desenho feito com canetas de feltro Pitt. Praia do Sul - Ericeira a casa que fica no alto conhecida como o Rivoti.

This drawing was made with Pitt felt pen. This is Ericeira, a beach near Lisbon. This is the house on the top of the hill over the south beach.

2006-08-01

Esboços da viagem à Bretanha - 2006 - 12





Fonte em Auray - Bretanha - junto a porto. Aguarela feita no Moleskine.


Fountain at Auray - Bretagne - near the harbour. Watercolor at my Moleskine.